Collection: | UPenn Ms. Coll. 390 |
Item: | 2626 |
Repository: | Rare Book & Manuscript Library |
Institution: | University of Pennsylvania |
Location: | Philadelphia, Pennsylvania, United States of America |
Catalog: | Poleman |
Item: | 1354 |
Locus: | ff. 1r–54v (complete) |
Author: | Kṛṣṇa Dvaipāyana Vyāsa |
Title: | Bhāgavatapurāṇa |
Part: | skandha 8 |
Incipit: |
f. 1v: rājovāca svāyaṁbhuvasyeha guror vaṁśo <'> yaṁ vistarācchrutaḥ .. yatra viśvasṛjāṁ sargo manūn a nyān vadasva naḥ 1 Note: BhP. 8.1.1 |
Explicit: |
f. 54v: pralayapayasi dhātuḥ saptaśakter mukhebhyaḥ śrutigaṇam apanītaṁ pratyupādatta hatvā di tiyamakathaya yo brahma satyavratānāṁ .. tam aham akhilahetuṁ jihmamīnaṁ nato <'> smi ..61.. Note: BhP. 8.24.61 |
Final rubric: |
f. 54v: iti śrībhāgava te mahāpurāṇe aṣṭamaskaṁdhe āditamasyāvatārakathanaṁ nāma caturviṁś!o!<a>titamo <'> dhyāyaḥ ..24..samāpt!ā!<o> <'> yam aṣṭamaḥ ..8.. |
Colophon: | none |
Filiation: | The thirteen manuscripts in the University of Pennsylvania's Collection of Indic Manuscripts, Items 2617–2629 (UPenn 2617, UPenn 2618, UPenn 2619, UPenn 2620, UPenn 2621, UPenn 2622, UPenn 2623, UPenn 2624, UPenn 2625, UPenn 2626, UPenn 2627, UPenn 2628, UPenn 2629) constitute a set of related manuscripts that contains the complete text of the Bhāgavatapurāṇa with Śrīdharasvāmin's Bhāgavatabhāvārthadīpikā. Three or four hands contributed to the set. It is fairly certain that UPenn 2617, UPenn 2622, and UPenn 2624 were written by the same hand; that UPenn 2618, UPenn 2620, UPenn 2621, UPenn 2625, UPenn 2627, and UPenn 2629 were written by a second hand; and UPenn 2619 and UPenn 2626 were written by a third hand. UPenn 2628. UPenn 2628 was written by the third hand (with UPenn 2619 and UPenn 2626) and the second hand (with UPenn 2618, etc. Despite similarity to manuscripts written by the second hand, UPenn 2623 has some distinctive characteristics, such as the shape of the syllable o~, that suggest that it is written by a fourth hand. |
Language: | Sanskrit in Devanāgarī script |
Locus: | f. 1v-54 (complete) |
Author: | Śrīdharasvāmin |
Part: | ad skandha 8 |
Incipit: |
f. 1v: athāṣṭame caturviṁśatyadhyāye manuvarṇanaṁ tatsutair ṛṣideveṁdramū rtibhiś ca hareḥ saha 1 Note: Kṛṣṇaśaṅkara Śāstrin 1965 vol. 8, p. 2, 8.1 intro, verse 1 |
Explicit: |
f. 54v:
satyavratānāṁ satyavratasya ṛ
|
Final rubric: |
f. 54v: iti śrībhāvārtha dīpikāyām aṣṭamaskaṁdhe caturviṁś!e!<a>titamo <'> dhyāyaḥ ..24..aṣṭamaskaṁdhaḥ samāptaḥ .. |
Colophon: | none |
Language: | Sanskrit in Devanāgarī script |
Form: | Folia |
Material: | Country-made paper. |
Extent: | 55 |
Dimension: | 18 x 31.7 cm |
Collation: | Single folios. |
Condition: | Very good. There is a minor water stain in the upper left corner of f1v-f11v; f. 23r and f. 23v are stained as is the upper right corner of f24r-f54r, lower right corner of f24v-f54v. |
Binding: | Bound with a paper band with writing on it. |
Layout: | Written in 14–19 lines per page in an hourglass arrangement with commentary above and below the base text. The commentary is continued up the right margin. Space left for the insertion of red double daṇḍas is not filled in f1v-f23v. |
Summary: | The manuscript is written by two hands on two sets of paper |
Hand 1: | The first half of the manuscript, f1v-f23v, is written in small, clear, bold, regular characters, erect or tilted backward, in slightly wavy lines. The scribe does not use red, highlights introductions of speakers and final rubrics in orange, and uses a short signature. The base text and commentary are only occasionally written up the right margin (f. 16r, f. 16v, f. 22v) but is crowded in both margins on the last folio, f. 23v. |
Hand 2: | The second half of the manuscript, f24r-f54v, is written in small, clear, bold, regular characters, tilted forward, in straight lines. The scribe writes double daṇḍas and every other syllable of speaker lines and final rubrics in red, and uses a longer signature. The base text and commentary are frequently written up the right margin (f. 24v, f. 26r, f. 26v, f. 27r, f. 28r, etc.). |
Additions: |
On the back (f. iv) is written "(8)" indicating the number of the skandha. There are marginal corrections and additions, lengthy ones by the scribe on f. 19v, and by another hand on f. 33r, f. 34v, f. 46v. Mistakes are covered over with yellow (e.g. f. 8r, f. 29r, f. 53v) or indicated by short vertical strokes above the syllable in question. Change in the sequence of syllables is indicated by numbers written above the line (f. 31r, line 9). A long addition in another hand in the top margin on f. 30v is covered with yellow. |
Color: |
f1r-f23v: Yellow is used to cover mistakes throughout. On f1v-f23v, orange powder is rubbed over invocations, final rubrics, and introductions of speakers; on f24r-f54v, double daṇḍas and every other syllable of the introduction of speakers and final rubrics is written in red. |
Origin: | According to the colophon in UPenn 2627, the twelfth skandha in the set of which this manuscript is a part, was completed on 3 January 1825 A.D., by Danapata on the bank of the river candraBAgA . |
Provenance: | According to the colophon in the square panel inset in the center of f. 1v of UPenn 2622, the first skandha in the set of which this manuscript is a part, the manuscript was presented on 26 July 1911 A.D., to aniruddha, the narrator of the story of the supreme person, in bhuvaneśvara by villū, of the kauśalya gotra, who dwellt in the village nuhelā. |
Acquisition: |
David Nelson (2000: 203) describes the acquisition of the Sanskrit manuscripts in the University of Pennsylvania Library as follows:
“ The University of Pennsylvania Library possesses a collection of almost 3,300 Indic manuscripts, the largest such collection in the Western hemisphere. While the vast majority of these manuscripts are from India, there are also a number of manuscripts from Burma, Thailand, Sri Lanka, and Tibet. Some of the manuscripts had been acquired in chance fashion by the Library and the University Museum before 1930, but in that year, at the request of Professor W. Norman Brown (1892–1975), Provost Josiah Penniman provided a sum of money to purchase Indic manuscripts. Shortly thereafter he obtained a donation from the late Mr. John Gribbel. Substantial contributions from Dr. Charles W. Burr, the Faculty Research Fund, and the Cotton Fund soon followed. The bulk of the manuscripts are the result of purchases made using these funds in India, between 1930 and 1935, under the direction of Professor W. Norman Brown. ” |
SubjectLC: | Puranas – Bhāgavatapurāṇa – 8. skandha. |
SubjectLC: | Manuscripts, Sanskrit – 19th century. |
SubjectLC: | Manuscripts – India – 19th century. |
SubjectSL: | Purāṇa. Ancient Cosmogony, Genealogy, Narrative |
satyavratānāṁ satyavratasya ṛ
Line 15: ṣīṇāṁ ca chatriṇo <'> paśāṁtītivat ..
talliṁgasamavāyāt !v!<b> ahuvacanaṁ
jihmamīnaṁ !ma!<mā>yāmīnaṁ ..62..
Kṛṣṇaśaṅkara Śāstrin 1965 vol. 8, p. 560, ad 8.24.61
yadāṁ()kāni saṁti kau staḥ .. [?][?]rvavacane sudhyupāsyaḥ .. varo yāyāvaraḥ .. yatnāye . yāti .. svare vikīṣakaḥ .. savarṇānusvārayoḥ . śir[?]ṭha .. dīrghe . pratidauvnaḥ .. jasi . sādh[?]me .. cari jakṣatuḥ ..
Record revised: | 30 April 2012 |
---|