Manuscript Identifiers

Collection:UPenn Ms. Coll. 390
Item:2339
Repository:Rare Book & Manuscript Library
Institution:University of Pennsylvania
Location:Philadelphia, Pennsylvania, United States of America
Catalog:Poleman
Item:956

Contents

Work 1 (complete)

Locus:ff. 1r–89v
Title:Bhagavadgītā
Rubric: f. 1r
atha bhagavadgītāprāraṁbhaḥ

   Work 1.1 (complete)

   Locus:ff. 1v–4r
   Title:Bhagavadgītā Preface
   Incipit: f. 1v
asya śrībhagavadgītāmālāmaṁtrasya ..
   Explicit: f. 3vf. 4r
yaṁ brahmā varuṇeṁdrarudramaruta<ḥ> stu nvaṁti divyaiḥ stavair
vedaiḥ sāṁgapadakramopaniṣadair gāyaṁti yaṁ sāmagāḥ ..
dhyānāvasthitatadgatena manasā paśyaṁti[ti] yaṁ yogino
yasyāṁtaṁ na viduḥ surāsuragaṇā devāya tasmai namaḥ ..9.. ( BhG. Preface 4.2 ) (Śārdūlavikrīḍita)

   Work 1.2 (complete)

   Locus:ff. 4r–88v
   Author:Kṛṣṇa Dvaipāyana Vyāsa
   Title:Bhagavadgītā
   Incipit: f. 4r
dhṛtarāṣṭra uvāca .. ..
dharmakṣetre kurukṣetre samavetā yuyutsavaḥ ..
māmakāḥ pāṇḍavāś caiva kim akurvata saṁjaya ..1.. (Anuṣṭubh) ( BhG. 1.1= MBh. 6.23.1 )
   Explicit: f. 88r
yatra yogeśvaraḥ kṛṣṇo yatra pārtho dhanurdharaḥ ..
tatra śrīr vijayo bhū[tvar]tir dhruvā nītir matir mama ..78.. ( BhG. 18.78= MBh. 6.40.78 ) (Anuṣṭubh)
   Final rubric: f. 88rf. 88v
iti śrīmadbhagavadgītāsūpaniṣatsu brahmavidyāyāṁ yogaśāstre śrīkṛṣṇārjunasaṁvāde mokṣasaṁnyāsayogo nāma aṣṭādaśo dhyāyaḥ ..18..

Colophon: f. 88v
.. śake 1712 sādhāraṇasaṁvatpauṣaśuddhacaturthī taddinī ida pustakaṁ samāptaṁ
Final rubric: f. 89v
iti bhagavadgītā samāptaḥ
Note:

The Bhagavadgītā is included in the text of the critical edition of the Mahābhārata at MBh. 6.23.1–6.40.78. Yet the text as an independent treatise typically includes a preface, consisting of a Nyāsa and Dhyāna as found in popular editions such as the Gītā Press edition, which is not included in the critical text and most of which is also absent from the critical apparatus.

Language:Sanskrit in Devanāgarī script

Physical description

Form:Folia
Material:European paper
Watermark:The watermark looks like a sun. It is accompanied by some text, but only an “F” can be made out.
Extent:90 folia
Dimension:10.3 x 15.2 cm (h x w)
Foliation: Foliated in the upper left and lower right margins on the verso of each folio. One leaf, f. 26, consists of two stuck together; two unnumbered pages, f. 61[a]v and f. 61[b]r are blank where ink from the opposite sides runs through. note TK indicated a count of 92 folia including a folio 0 in addition to the two doubled folios, but the contours of the folios in the images indicate that the page containing the cover rubric and f. 1v are two sides of the same page, perhaps folded, and that f. 26r and f. 26v remain stuck together. Poleman and Nelson count only 88 folios, skipping 89 which is numbered and contains a final rubric.
   Formula:1–61[a], 61[b]–89
   Signatures:gītā on f. 1vf. 47v, f. 49v, [[facs=f61v, locus=f. 61v]]–f. 65v and gī0 on f. 48v, f. 50vf. 60v, f. 66vf. 89v, followed by the adhyāya number, is written above the folio number in the upper left margin. rāma is written above the folio number in the lower right margin on f. 1vf. 12v, and he raṁb is written above the folio number in the lower right margin on f. 67v, f. 78v, f. 79v, f. 84v, f. 88v, and f. 89v.
Collation: Single folia
Condition:Very good with browned edges. There are water stains on the last several folios.
Binding: Unbound
Seal: A circular stamp on right of f. 89r reads Library University Pennsylvania.
Layout:Written in 6–10 lines per page.

Hands

Hand 1:Written in clear bold characters tilted rightward in slightly wavy lines.
Additions:

Mistakes are covered over with yellow. Marginal corrections.

Decoration

Color:Mistakes are covered over with yellow. Orange powder is rubbed over the invocation, final rubrics, introductions of speakers, and numbers.
Border:Vertical double red lines rule the left and right margins of the text on each page. A rectangular frame in two sets of double red lines appears on f. 1r and f. 89v.

History

Origin:The colophon states that the manuscript was completed on the 4th tithi of the bright fortnight in the month of pauṣa in the year 1712, called sādhāraṇa, of the śaka era, which corresponds to Sunday, 9 January 1791 A.D.
Acquisition: David Nelson (2000: 203) describes the acquisition of the Sanskrit manuscripts in the University of Pennsylvania Library as follows:

The University of Pennsylvania Library possesses a collection of almost 3,300 Indic manuscripts, the largest such collection in the Western hemisphere. While the vast majority of these manuscripts are from India, there are also a number of manuscripts from Burma, Thailand, Sri Lanka, and Tibet.

Some of the manuscripts had been acquired in chance fashion by the Library and the University Museum before 1930, but in that year, at the request of Professor W. Norman Brown (1892–1975), Provost Josiah Penniman provided a sum of money to purchase Indic manuscripts. Shortly thereafter he obtained a donation from the late Mr. John Gribbel. Substantial contributions from Dr. Charles W. Burr, the Faculty Research Fund, and the Cotton Fund soon followed. The bulk of the manuscripts are the result of purchases made using these funds in India, between 1930 and 1935, under the direction of Professor W. Norman Brown.

Subject headings

SubjectLC:Mahābhārata – Bhagavadgītā.
SubjectLC:Manuscripts, Sanskrit – 18th century.
SubjectLC:Manuscripts – India – 18th century.
SubjectSL:Mahābhārata

Record history

Revised: 10 February 2012

Facsimile  (work )

Whole image     Individual pages
f. 1r     f. 1r  
f. 1v, f. 2r     f. 1v  f. 2r  
f. 2v, f. 3r     f. 2v  f. 3r  
f. 3v, f. 4r     f. 3v  f. 4r  
f. 4v, f. 5r     f. 4v  f. 5r  
f. 5v, f. 6r     f. 5v  f. 6r  
f. 6v, f. 7r     f. 6v  f. 7r  
f. 7v, f. 8r     f. 7v  f. 8r  
f. 8v, f. 9r     f. 8v  f. 9r  
f. 9v, f. 10r     f. 9v  f. 10r  
f. 10v, f. 11r     f. 10v  f. 11r  
f. 11v, f. 12r     f. 11v  f. 12r  
f. 12v, f. 13r     f. 12v  f. 13r  
f. 13v, f. 14r     f. 13v  f. 14r  
f. 14v, f. 15r     f. 14v  f. 15r  
f. 15v, f. 16r     f. 15v  f. 16r  
f. 16v, f. 17r     f. 16v  f. 17r  
f. 17v, f. 18r     f. 17v  f. 18r  
f. 18v, f. 19r     f. 18v  f. 19r  
f. 19v, f. 20r     f. 19v  f. 20r  
f. 20v, f. 21r     f. 20v  f. 21r  
f. 21v, f. 22r     f. 21v  f. 22r  
f. 22v, f. 23r     f. 22v  f. 23r  
f. 23v, f. 24r     f. 23v  f. 24r  
f. 24v, f. 25r     f. 24v  f. 25r  
f. 25v, f. 26r     f. 25v  f. 26r  
f. 26v, f. 27r     f. 26v  f. 27r  
f. 27v, f. 28r     f. 27v  f. 28r  
f. 28v, f. 29r     f. 28v  f. 29r  
f. 29v, f. 30r     f. 29v  f. 30r  
f. 30v, f. 31r     f. 30v  f. 31r  
f. 31v, f. 32r     f. 31v  f. 32r  
f. 32v, f. 33r     f. 32v  f. 33r  
f. 33v, f. 34r     f. 33v  f. 34r  
f. 34v, f. 35r     f. 34v  f. 35r  
f. 35v, f. 36r     f. 35v  f. 36r  
f. 36v, f. 37r     f. 36v  f. 37r  
f. 37v, f. 38r     f. 37v  f. 38r  
f. 38v, f. 39r     f. 38v  f. 39r  
f. 39v, f. 40r     f. 39v  f. 40r  
f. 40v, f. 41r     f. 40v  f. 41r  
f. 41v, f. 42r     f. 41v  f. 42r  
f. 42v, f. 43r     f. 42v  f. 43r  
f. 43v, f. 44r     f. 43v  f. 44r  
f. 44v, f. 45r     f. 44v  f. 45r  
f. 45v, f. 46r     f. 45v  f. 46r  
f. 46v, f. 47r     f. 46v  f. 47r  
f. 47v, f. 48r     f. 47v  f. 48r  
f. 48v, f. 49r     f. 48v  f. 49r  
f. 49v, f. 50r     f. 49v  f. 50r  
f. 50v, f. 51r     f. 50v  f. 51r  
f. 51v, f. 52r     f. 51v  f. 52r  
f. 52v, f. 53r     f. 52v  f. 53r  
f. 53v, f. 54r     f. 53v  f. 54r  
f. 54v, f. 55r     f. 54v  f. 55r  
f. 55v, f. 56r     f. 55v  f. 56r  
f. 56v, f. 57r     f. 56v  f. 57r  
f. 57v, f. 58r     f. 57v  f. 58r  
f. 58v, f. 59r     f. 58v  f. 59r  
f. 59v, f. 60r     f. 59v  f. 60r  
f. 60v, f. 61[a]r     f. 60v  f. 61[a]r  
f. 61[a]v, f. 61[b]r     f. 61[a]v  f. 61[b]r  
f. 61[b]v, f. 62r     f. 61[b]v  f. 62r  
f. 62v, f. 63r     f. 62v  f. 63r  
f. 63v, f. 64r     f. 63v  f. 64r  
f. 64v, f. 65r     f. 64v  f. 65r  
f. 65v, f. 66r     f. 65v  f. 66r  
f. 66v, f. 67r     f. 66v  f. 67r  
f. 67v, f. 68r     f. 67v  f. 68r  
f. 68v, f. 69r     f. 68v  f. 69r  
f. 69v, f. 70r     f. 69v  f. 70r  
f. 70v, f. 71r     f. 70v  f. 71r  
f. 71v, f. 72r     f. 71v  f. 72r  
f. 72v, f. 73r     f. 72v  f. 73r  
f. 73v, f. 74r     f. 73v  f. 74r  
f. 74v, f. 75r     f. 74v  f. 75r  
f. 75v, f. 76r     f. 75v  f. 76r  
f. 76v, f. 77r     f. 76v  f. 77r  
f. 77v, f. 78r     f. 77v  f. 78r  
f. 78v, f. 79r     f. 78v  f. 79r  
f. 79v, f. 80r     f. 79v  f. 80r  
f. 80v, f. 81r     f. 80v  f. 81r  
f. 81v, f. 82r     f. 81v  f. 82r  
f. 82v, f. 83r     f. 82v  f. 83r  
f. 83v, f. 84r     f. 83v  f. 84r  
f. 84v, f. 85r     f. 84v  f. 85r  
f. 85v, f. 86r     f. 85v  f. 86r  
f. 86v, f. 87r     f. 86v  f. 87r  
f. 87v, f. 88r     f. 87v  f. 88r  
f. 88v, f. 89r     f. 88v  f. 89r  
f. 89v     f. 89v  


Transcription (text structure)


atha bhagavadgītāprāraṁbhaḥ

Work 1:
śrīgaṇeśāya namaḥ ..
õ namo bhagavate vāsudevāya ..
asya śrībhagavadgītāmālāmaṁtrasya ..
bhagavān vedavyāsa ṛṣiḥ ..
anustup chaṁdaḥ ..
<...>
<...>
<...>
yaṁ brahmā varuṇeṁdrarudramaruta<ḥ> stu nvaṁti divyaiḥ stavair
vedaiḥ sāṁgapadakramopaniṣadair gāyaṁti yaṁ sāmagāḥ ..
dhyānāvasthitatadgatena manasā paśyaṁti[ti] yaṁ yogino
yasyāṁtaṁ na viduḥ surāsuragaṇā devāya tasmai namaḥ ..9.. ( BhG. Preface 4.2 ) (Śārdūlavikrīḍita)

Work 2:
dhṛtarāṣṭra uvāca .. ..
dharmakṣetre kurukṣetre samavetā yuyutsavaḥ ..
māmakāḥ pāṇḍavāś caiva kim akurvata saṁjaya ..1.. (Anuṣṭubh) ( BhG. 1.1= MBh. 6.23.1 )
<...>
<...>
yatra yogeśvaraḥ kṛṣṇo yatra pārtho dhanurdharaḥ ..
tatra śrīr vijayo bhū[tvar]tir dhruvā nītir matir mama ..78.. ( BhG. 18.78= MBh. 6.40.78 ) (Anuṣṭubh)
õ tat sad
iti śrīmadbhagavadgītāsūpaniṣatsu brahmavidyāyāṁ yogaśāstre śrīkṛṣṇārjunasaṁvāde mokṣasaṁnyāsayogo nāma aṣṭādaśo dhyāyaḥ ..18..

End:
yadakṣarapadabhraṣṭa mātrāhīnaṁ tu yad [[?]] bhavet ..
tat sarvaṁ kṣamyatāṁ deva prasīda parameśvara ..1.. (Anuṣṭubh)
śrīkṛṣṇārpaṇam astu ..
śubhaṁ bhavatu ..
śrīgajānanārpaṇam astu ..
.. śake 1712 sādhāraṇasaṁvatpauṣaśuddhacaturthī taddinī ida pustakaṁ samāptaṁ
.. .. .. .. ..
iti bhagavadgītā samāptaḥ