Manuscript Identifiers

Collection:UPenn Ms. Coll. 390
Item:2384
Repository:Rare Book & Manuscript Library
Institution:University of Pennsylvania
Location:Philadelphia, Pennsylvania, United States of America
Catalog:Poleman
Item:1342

Contents

Work 1 (complete)

Locus:ff. 1r–83v
Author:Kṛṣṇa Dvaipāyana Vyāsa
Title:Bhāgavatapurāṇa
Part:Skandha 5
Incipit: f. 1v
śrīrājovāca .. ..
priyavrato bhāgavata ātmārāmaḥ kathaṁ mune ..
gṛhe (')ramata yanmūlaḥ karmabaṁdhaḥ parābhavaḥ ..1.. (Anuṣṭubh) ( BhP. 5.1.1 )
Explicit: f. 83r
bhūdvīpavarṣasaridadrinabhaḥsamudra
pātāladiṅnarakabhāgaṇalokasaṁsthā (..)
gītā mayā tava nṛpādbhutam īśvarasya
sthūlaṁ vapuḥ !..!<> sakalajīvanikāyadhāma ..(31).. ( BhP. 5.26.39 ) (Vasantatilakā)
Final rubric: f. 83r
iti śrībhāgavate mahāpurāṇe pāramahaṁsyāṁ saṁhitāyāṁ paṁcamaskāṁdhe narakānuvarṇa(naṁ) nāma ṣaḍviṁśatimo <'>dhyāyaḥ
Colophon:none
Filiation:The eleven manuscripts in the University of Pennsylvania's Collection of Indic Manuscripts, Items 2250–2254 (UPenn 2250, UPenn 2251, UPenn 2252, UPenn 2253, UPenn 2254) and 2380–2385 (UPenn 2380, UPenn 2381, UPenn 2382, UPenn 2383, UPenn 2384, UPenn 2385) constitute a set of manuscripts of all but two skandhas (skandhas 7 and 11) of the Bhāgavatapurāṇa with Śrīdharasvāmin's Bhāgavatabhāvārthadīpikā written by the same hand.
Language:Sanskrit in Devanāgarī script

Work 2 (complete)

Locus:ff. 1r–83v
Author:Śrīdharasvāmin
Part:ad skandha 5
Incipit: f. 1v
õ namaḥ paramahaṁsāsvāditacaraṇakamalacinmakaraṁdāya bhaktajanamānasanivāsāya śrīrāmāya . ( Kṛṣṇaśaṅkara Śāstrin 1965 vol. 5, p. 2, 5.1 intro. )
athātaḥ paṁcamaskaṁdhavyākhyā'nekaviśeṣavān .
priyavratānvayo yatra saprapaṁcaḥ prapaṁcyate ..1.. ( Kṛṣṇaśaṅkara Śāstrin 1965 vol. 5, p. 2, 5.1 intro. ) (Anuṣṭubh)
Explicit: f. 83r
kathaṁbhūtā saṁsthā
sakalānāṁ jīvanikāyānāṁ dhāma [a](ā)śrayabhūtaṁ vapuḥ ..(31).. ( Kṛṣṇaśaṅkara Śāstrin 1965 vol. 5, p. 577, ad 5.26.40 )
Final rubric: f. 83r
iti paṁcame ṣaḍviṁśaḥ .. ..
Explicit: f. 83r
paṁcamaskaṁdhasaṁbaṁdhipadabhāvārthadīpanaiḥ ..
prīyatāṁ paramānaṁdanṛharir bālabhāṣitaiḥ ..1.. ( Kṛṣṇaśaṅkara Śāstrin 1965 vol. 5, p. 577, following 5.26.40 ) (Anuṣṭubh)
Final rubric: f. 83r
.. iti śrī śrīdharasvāmiviracitāyāṁ paṁcamaskaṁdhaṭīkāyāṁ ṣaḍviṁvaśatitamo <'>dhyāyaḥ..
Colophon:none
Language:Sanskrit in Devanāgarī script

Physical description

Form:Folia
Material:Country-made paper
Extent:83 folia
Dimension:15.1 x 35.5 cm (h x w)
Foliation: Foliated in the upper left and lower right margins on the verso of each folio, except the last which is numbered on the recto ( f. 83r ). The folio number is missing in the lower right margin on f. 43v , and f. 48v .
   Formula:1–83
   Signatures:bhā0 paṁ0 ṭī is written above the folio number in the upper left margin on each folio.
Collation: Single folia
Condition:Excellent. There are water stains on the right side of ff. 1–2, ff. 13–31 and ff. 65–83. Ink is smudged on f. 4r, f. 4v.
Binding: Unbound
Seal: A circular stamp on the right of f. 1r and [[facs=f93v, locus=f. 93v]] reads Library University Pennsylvania.
Layout:Written in 9–16 lines per page in an hourglass arrangement with commentary above and below the base text. Most pages have 9–15 lines; f. 83r has seven lines per page.

Hands

Hand 1:Written in clear, bold, regular characters, tilted slightly forward, in straight lines.
Additions:

The rubric on the front (f. 1r) and the numeral 5 on the back ([[facs=f97v, locus=f. [97]v]]) indicating the number of the skandha are in another hand.

There are marginal and interlinear additions and corrections by different hands, some lengthy (f. 13v, f. 16r, f. 18r, f. 34v, f. 43r, f. 51r, f. 52r, f. 66r, f. 70r). The śloka numbering 30–31 on f. 83r is added by a later hand. Mistakes are covered over with yellow (f. 51r, [[facs=f98v, locus=f. 98v]], f. 82r), written over, crossed through (f. 68r), covered over with black (f. 67r), or or indicated by short vertical strokes above the syllables in question.

Decoration

Color:Double daṇḍas are written in red, purple, or orange. Orange powder is rubbed over invocations, final rubrics, introductions of speakers, and numbers. Yellow is used to cover mistakes.
Border:Double red or purple lines rule the left and right margins of the text on each page; triple lines on the first and last pages (f. 1v and f. 83r).

History

Origin: 18–
Acquisition: David Nelson (2000: 203) describes the acquisition of the Sanskrit manuscripts in the University of Pennsylvania Library as follows:

The University of Pennsylvania Library possesses a collection of almost 3,300 Indic manuscripts, the largest such collection in the Western hemisphere. While the vast majority of these manuscripts are from India, there are also a number of manuscripts from Burma, Thailand, Sri Lanka, and Tibet.

Some of the manuscripts had been acquired in chance fashion by the Library and the University Museum before 1930, but in that year, at the request of Professor W. Norman Brown (1892–1975), Provost Josiah Penniman provided a sum of money to purchase Indic manuscripts. Shortly thereafter he obtained a donation from the late Mr. John Gribbel. Substantial contributions from Dr. Charles W. Burr, the Faculty Research Fund, and the Cotton Fund soon followed. The bulk of the manuscripts are the result of purchases made using these funds in India, between 1930 and 1935, under the direction of Professor W. Norman Brown.

Subject headings

SubjectLC:Puranas – Bhāgavatapurāṇa – 5. skandha.
SubjectLC:Manuscripts, Sanskrit – 19th century.
SubjectLC:Manuscripts – India – 19th century.
SubjectSL:Purāṇa. Ancient Cosmogony, Genealogy, Narrative

Record history

Revised: 27 April 2012

Facsimile  (work )

Whole image     Individual pages
f. 1r     f. 1r  
f. 1v, f. 2r     f. 1v  f. 2r  
f. 2v, f. 3r     f. 2v  f. 3r  
f. 3v, f. 4r     f. 3v  f. 4r  
f. 4v, f. 5r     f. 4v  f. 5r  
f. 5v, f. 6r     f. 5v  f. 6r  
f. 6v, f. 7r     f. 6v  f. 7r  
f. 7v, f. 8r     f. 7v  f. 8r  
f. 8v, f. 9r     f. 8v  f. 9r  
f. 9v, f. 10r     f. 9v  f. 10r  
f. 10v, f. 11r     f. 10v  f. 11r  
f. 11v, f. 12r     f. 11v  f. 12r  
f. 12v, f. 13r     f. 12v  f. 13r  
f. 13v, f. 14r     f. 13v  f. 14r  
f. 14v, f. 15r     f. 14v  f. 15r  
f. 15v, f. 16r     f. 15v  f. 16r  
f. 16v, f. 17r     f. 16v  f. 17r  
f. 17v, f. 18r     f. 17v  f. 18r  
f. 18v, f. 19r     f. 18v  f. 19r  
f. 19v, f. 20r     f. 19v  f. 20r  
f. 20v, f. 21r     f. 20v  f. 21r  
f. 21v, f. 22r     f. 21v  f. 22r  
f. 22v, f. 23r     f. 22v  f. 23r  
f. 23v, f. 24r     f. 23v  f. 24r  
f. 24v, f. 25r     f. 24v  f. 25r  
f. 25v, f. 26r     f. 25v  f. 26r  
f. 26v, f. 27r     f. 26v  f. 27r  
f. 27v, f. 28r     f. 27v  f. 28r  
f. 28v, f. 29r     f. 28v  f. 29r  
f. 29v, f. 30r     f. 29v  f. 30r  
f. 30v, f. 31r     f. 30v  f. 31r  
f. 31v, f. 32r     f. 31v  f. 32r  
f. 32v, f. 33r     f. 32v  f. 33r  
f. 33v, f. 34r     f. 33v  f. 34r  
f. 34v, f. 35r     f. 34v  f. 35r  
f. 35v, f. 36r     f. 35v  f. 36r  
f. 36v, f. 37r     f. 36v  f. 37r  
f. 37v, f. 38r     f. 37v  f. 38r  
f. 38v, f. 39r     f. 38v  f. 39r  
f. 39v, f. 40r     f. 39v  f. 40r  
f. 40v, f. 41r     f. 40v  f. 41r  
f. 41v, f. 42r     f. 41v  f. 42r  
f. 42v, f. 43r     f. 42v  f. 43r  
f. 43v, f. 44r     f. 43v  f. 44r  
f. 44v, f. 45r     f. 44v  f. 45r  
f. 45v, f. 46r     f. 45v  f. 46r  
f. 46v, f. 47r     f. 46v  f. 47r  
f. 47v, f. 48r     f. 47v  f. 48r  
f. 48v, f. 49r     f. 48v  f. 49r  
f. 49v, f. 50r     f. 49v  f. 50r  
f. 50v, f. 51r     f. 50v  f. 51r  
f. 51v, f. 52r     f. 51v  f. 52r  
f. 52v, f. 53r     f. 52v  f. 53r  
f. 53v, f. 54r     f. 53v  f. 54r  
f. 54v, f. 55r     f. 54v  f. 55r  
f. 55v, f. 56r     f. 55v  f. 56r  
f. 56v, f. 57r     f. 56v  f. 57r  
f. 57v, f. 58r     f. 57v  f. 58r  
f. 58v, f. 59r     f. 58v  f. 59r  
f. 59v, f. 60r     f. 59v  f. 60r  
f. 60v, f. 61r     f. 60v  f. 61r  
f. 61v, f. 62r     f. 61v  f. 62r  
f. 62v, f. 63r     f. 62v  f. 63r  
f. 63v, f. 64r     f. 63v  f. 64r  
f. 64v, f. 65r     f. 64v  f. 65r  
f. 65v, f. 66r     f. 65v  f. 66r  
f. 66v, f. 67r     f. 66v  f. 67r  
f. 67v, f. 68r     f. 67v  f. 68r  
f. 68v, f. 69r     f. 68v  f. 69r  
f. 69v, f. 70r     f. 69v  f. 70r  
f. 70v, f. 71r     f. 70v  f. 71r  
f. 71v, f. 72r     f. 71v  f. 72r  
f. 72v, f. 73r     f. 72v  f. 73r  
f. 73v, f. 74r     f. 73v  f. 74r  
f. 74v, f. 75r     f. 74v  f. 75r  
f. 75v, f. 76r     f. 75v  f. 76r  
f. 76v, f. 77r     f. 76v  f. 77r  
f. 77v, f. 78r     f. 77v  f. 78r  
f. 78v, f. 79r     f. 78v  f. 79r  
f. 79v, f. 80r     f. 79v  f. 80r  
f. 80v, f. 81r     f. 80v  f. 81r  
f. 81v, f. 82r     f. 81v  f. 82r  
f. 82v, f. 83r     f. 82v  f. 83r  
f. 83v     f. 83v  


Transcription (text structure)


Mūla:
5 prāraṁbhaḥ
õ namo bhagavate vāsudevāya .. ..
śrīrājovāca .. ..
priyavrato bhāgavata ātmārāmaḥ kathaṁ mune ..
gṛhe (')ramata yanmūlaḥ karmabaṁdhaḥ parābhavaḥ ..1.. (Anuṣṭubh) ( BhP. 5.1.1 )
<...>
<...>
bhūdvīpavarṣasaridadrinabhaḥsamudra
pātāladiṅnarakabhāgaṇalokasaṁsthā (..)
gītā mayā tava nṛpādbhutam īśvarasya
sthūlaṁ vapuḥ !..!<> sakalajīvanikāyadhāma ..(31).. ( BhP. 5.26.39 ) (Vasantatilakā)
iti śrībhāgavate mahāpurāṇe pāramahaṁsyāṁ saṁhitāyāṁ paṁcamaskāṁdhe narakānuvarṇa(naṁ) nāma ṣaḍviṁśatimo <'>dhyāyaḥ
5

Commentary:
śrīgaṇeśāya namaḥ .. ... ..
õ namaḥ paramahaṁsāsvāditacaraṇakamalacinmakaraṁdāya bhaktajanamānasanivāsāya śrīrāmāya . ( Kṛṣṇaśaṅkara Śāstrin 1965 vol. 5, p. 2, 5.1 intro. )
athātaḥ paṁcamaskaṁdhavyākhyā'nekaviśeṣavān .
priyavratānvayo yatra saprapaṁcaḥ prapaṁcyate ..1.. ( Kṛṣṇaśaṅkara Śāstrin 1965 vol. 5, p. 2, 5.1 intro. ) (Anuṣṭubh)
<...>
<...>
kathaṁbhūtā saṁsthā
sakalānāṁ jīvanikāyānāṁ dhāma [a](ā)śrayabhūtaṁ vapuḥ ..(31).. ( Kṛṣṇaśaṅkara Śāstrin 1965 vol. 5, p. 577, ad 5.26.40 )
iti paṁcame ṣaḍviṁśaḥ .. ..
paṁcamaskaṁdhasaṁbaṁdhipadabhāvārthadīpanaiḥ ..
prīyatāṁ paramānaṁdanṛharir bālabhāṣitaiḥ ..1.. ( Kṛṣṇaśaṅkara Śāstrin 1965 vol. 5, p. 577, following 5.26.40 ) (Anuṣṭubh)
.. iti śrī śrīdharasvāmiviracitāyāṁ paṁcamaskaṁdhaṭīkāyāṁ ṣaḍviṁvaśatitamo <'>dhyāyaḥ..
rāmaḥ ..