Manuscript Identifiers

Collection:Indic Manuscripts
Item:35
Repository:John Hay Library
Institution:Brown University
Location:Providence, Rhode Island, United States of America
Catalog:Poleman
Item:830

Contents

Work 1 (incomplete)

Locus:ff. 1r–109v
Author:Kṛṣṇa Dvaipāyana Vyāsa
Title:Mahābhārata
Part:Bhīṣmaparvan
Cover rubric: front cover
Sanscrit Mahabharata.
6. Bheeshma Parvam
saṁskṛtamahābhāratamu
6. bhīṣmaparvamu
Incipit: f. 1r
janamejayaḥ ..
kathaṁ yuyudhire vīrāḥ kurupāṇḍavasomakāḥ .
pārthivāś ca mahātmano nānādeśasamāgatāḥ (Anuṣṭubh) ( MBh. 6.1.1 )
Explicit: f. 109r, lines 1–2
ityu bruvantaṁ gāṅgeyam abhivādya prasādya ca .
rādheyo ratham āruhya prāyāt tava sutaṁ prati . ( MBh. 6.117.34 ) (Anuṣṭubh)
vaiśaṁpaiyanaḥ .
bhīṣmaparvaṇi rājeṁdrakathāṁte kurunandana .
brāhmaṇan pūjayed bhyaktyā vastrālaṁkārabhojanaiḥ . (Anuṣṭubh)
vaktāraṁ pūjayed bhaktyā vastrālaṁkarādibhiḥ
saphalaṁ syāt tacchravaṇaṁ bhagavān modate bhṛśaṁ . (Anuṣṭubh)
Final rubric: f. 109r, lines 2–3
iti śrībhīṣmaparvaṇi śrīmahābhārate śatasahasrikāyāṁ saṁhitāyāṁ vaiyāsikyāṁ śrībhīṣmaparvaṇi bhīṣmakarṇasaṁvādo nāma ṣoḍaśottaraśatatamo dhyāyaḥ .
Colophon: f. 109r, lines 3–5
karakṛtam aparādhaṁ kṣanttum arhantti santtaḥ ..
suvarnnaṁ veṁkkaṭācalayyagāri bhīṣmaparvaṇi samāptaṁ ..
<...>
jñānānandamayaṁ devaṁ nirmalasphaṭisākṛtiṁ .
ādhāraṁ sarvavidyānāṁ hayagrivam upāsmahe .. (Anuṣṭubh)
Language:Sanskrit in Telugu script

Physical description

Form:Folia
Material:Palm leaf
Extent:109 folia
Dimension:5 x 48.5 cm (h x w)
Foliation: Foliated in the left margin on the recto of each folio. Folio 14, containing verses corresponding to MBh. 6.21.6a–6.41.10c , is missing. Text for one folio is written on two palm leaves which must have been stuck together at the time of writing: f. 90[a]r is filled with text while f. 90[a]v is blank; f. 90[b]r is blank while f. 90[b]v is filled with text.
   Formula:1–13, 15–90[a], 90[b], 91–109
Collation: Single folia
Condition:Good condition; browned leaves; minimal fraying at the edges; a few cracked and split leaves that don't interfere with legibility; minimal worm holes; some loss of text due to water damage and mold.
Binding: Bound between wooden covers by means of cord and a metal peg inserted through two holes.
   Condition: The binding is in good condition.
Layout:Written in 11–12 lines per page.

Hands

Hand 1:xxxxx
Additions:

Marginal corrections are numerous.

Several folios mark an apahāra 'taking away'. Is not clear to what this term refers. On f. 41v is written in the left margin the following: dvitīyāpahāraḥ

On f. 47v is written in the left margin the following: tritīyyāpahāraḥ

On f. 52v is written in the left margin the following: caturthāpahāraḥ

On f. 64r is written in the left margin the following: ṣaṣṭāpahāraḥ

Decoration

Illustration:Flowers in left margins mark the line in which a final rubric occurs.

History

Origin:The colophon on f. 109r, lines 3–4 mentions suvarnaṁ veṁkkaṭācalayya.
Acquisition: Stuart C. Sherman (1977: 79) describes the acquisition of the Indic manuscripts in the Brown University Library as follows:

Indic Manuscripts

A collection of fifty-three codices (not after 1800) in Burmese, Cambodian, Telugu Skandhas, Bengali, and Sinhalese script on palm leaves with lacquered wood covers tied with cords. Subjects include Buddhist canon, Pālī grammar and lexicons, Epics, Dance, Drama, and a treatise on midwifery and diseases of women. Recorded in (A Census of Indic Manuscripts in the United States and Canada, by Horace I. Poleman, New Haven: American Oriental Society, 1938.) Register available.

Gift of Baptist missionaries to Burma, among whom was Adoniram Judson Brown Class of 1807, who first translated the Bible into Burmese.

Subject headings

SubjectLC:Mahābhārata
SubjectLC:Manuscripts, Sanskrit – 18th century
SubjectLC:Manuscripts – India – 18th century
SubjectSL:Mahābhārata

Record history

Revised: 22 January 2011

Facsimile  (work )

Whole image
cover
f. 1r
f. 1v
f. 2r
f. 2v
f. 3r
f. 3v
f. 4r
f. 4v
f. 5r
f. 5v
f. 6r
f. 6v
f. 7r
f. 7v
f. 8r
f. 8v
f. 9r
f. 9v
f. 10r
f. 10v
f. 11r
f. 11v
f. 12r
f. 12v
f. 13r
f. 13v
f. 15r
f. 15v
f. 16r
f. 16v
f. 17r
f. 17v
f. 18r
f. 18v
f. 19r
f. 19v
f. 20r
f. 20v
f. 21r
f. 21v
f. 22r
f. 22v
f. 23r
f. 23v
f. 24r
f. 24v
f. 25r
f. 25v
f. 26r
f. 26v
f. 27r
f. 27v
f. 28r
f. 28v
f. 29r
f. 29v
f. 30r
f. 30v
f. 31r
f. 31v
f. 32r
f. 32v
f. 33r
f. 33v
f. 34r
f. 34v
f. 35r
f. 35v
f. 36r
f. 36v
f. 37r
f. 37v
f. 38r
f. 38v
f. 39r
f. 39v
f. 40r
f. 40v
f. 41r
f. 41v
f. 42r
f. 42v
f. 43r
f. 43v
f. 44r
f. 44v
f. 45r
f. 45v
f. 46r
f. 46v
f. 47r
f. 47v
f. 48r
f. 48v
f. 49r
f. 49v
f. 50r
f. 50v
f. 51r
f. 51v
f. 52r
f. 52v
f. 53r
f. 53v
f. 54r
f. 54v
f. 55r
f. 55v
f. 56r
f. 56v
f. 57r
f. 57v
f. 58r
f. 58v
f. 59r
f. 59v
f. 60r
f. 60v
f. 61r
f. 61v
f. 62r
f. 62v
f. 63r
f. 63v
f. 64r
f. 64v
f. 65r
f. 65v
f. 66r
f. 66v
f. 67r
f. 67v
f. 68r
f. 68v
f. 69r
f. 69v
f. 70r
f. 70v
f. 71r
f. 71v
f. 72r
f. 72v
f. 73r
f. 73v
f. 74r
f. 74v
f. 75r
f. 75v
f. 76r
f. 76v
f. 77r
f. 77v
f. 78r
f. 78v
f. 79r
f. 79v
f. 80r
f. 80v
f. 81r
f. 81v
f. 82r
f. 82v
f. 83r
f. 83v
f. 84r
f. 84v
f. 85r
f. 85v
f. 86r
f. 86v
f. 87r
f. 87v
f. 88r
f. 88v
f. 89r
f. 89v
f. 90[a]r
f. 90[a]v
f. 90[b]r
f. 90[b]v
f. 91r
f. 91v
f. 92r
f. 92v
f. 93r
f. 93v
f. 94r
f. 94v
f. 95r
f. 95v
f. 96r
f. 96v
f. 97r
f. 97v
f. 98r
f. 98v
f. 99r
f. 99v
f. 100r
f. 100v
f. 101r
f. 101v
f. 102r
f. 102v
f. 103r
f. 103v
f. 104r
f. 104v
f. 105r
f. 105v
f. 106r
f. 106v
f. 107r
f. 107v
f. 108r
f. 108v
f. 109r
f. 109v


Transcription (text structure)

Sanscrit Mahabharata.
6. Bheeshma Parvam
saṁskṛtamahābhāratamu
6. bhīṣmaparvamu

Parvan 6:

Adhyāya 1:
janamejayaḥ ..
kathaṁ yuyudhire vīrāḥ kurupāṇḍavasomakāḥ .
pārthivāś ca mahātmano nānādeśasamāgatāḥ (Anuṣṭubh) ( MBh. 6.1.1 )
<...>
<...>

Adhyāya 20:
<...>
<...>
<...>
<...> ho yodhair yoddhā pitāmahaḥ . ( MBh. 6.21.3cd ) (Anuṣṭubh)
akṣayobhyo'yam abhedyaś ca bhīṣmeṇāmitrakarśinā .
kalpitaś śāstradṛṣṭena vidhinā bhūrivarcasā . ( MBh. 6.21.4 ) (Anuṣṭubh)
te vayaṁ saṁśayaṁ prāptās sainyāś śatrukarśanā .
katham asmān mahāvyūhād yuddham atrābhiṣyati . ( MBh. 6.21.5 ) (Anuṣṭubh)
athā'bravi <d arjunaḥ pārthaṁ yudhiṣṭhiram amitrahā> (Anuṣṭubh)
< Missing folio 14 containing the end of chapter 20, chapter 21, and the beginning of chapter 22 corresponding to MBh. 6.21.6a–6.41.10c >
<yathāmukhyāś cānvājagmur> rājānas taṁ samutsukāḥ . ( MBh. 6.41.10cd ) (Anuṣṭubh)
kiṁ te vyavasitaṁ rājan yad asmānś ca vihāya vai .
padbhyām eva prayāto 'si prāk sthitāṁ ripuvāhinīm . ( MBh. 6.41.11 ) (Anuṣṭubh)
arjuna 0 .
kva gamiṣyasi rājendra nikṣipya ca varāyudham .
daṁśiteṣv api sainyeṣu bhrātṝn utsṛjya pāṇḍavān . ( MBh. 6.41.12 ) (Anuṣṭubh)
te tvayā vai gamiṣyan <...>
<...> ( MBh. 6.41.13 ) (Anuṣṭubh)
<...>
<...>

Adhyāya 116:
ityu bruvantaṁ gāṅgeyam abhivādya prasādya ca .
rādheyo ratham āruhya prāyāt tava sutaṁ prati . ( MBh. 6.117.34 ) (Anuṣṭubh)
vaiśaṁpaiyanaḥ .
bhīṣmaparvaṇi rājeṁdrakathāṁte kurunandana .
brāhmaṇan pūjayed bhyaktyā vastrālaṁkārabhojanaiḥ . (Anuṣṭubh)
vaktāraṁ pūjayed bhaktyā vastrālaṁkarādibhiḥ
saphalaṁ syāt tacchravaṇaṁ bhagavān modate bhṛśaṁ . (Anuṣṭubh) < three flowers >
iti śrībhīṣmaparvaṇi śrīmahābhārate śatasahasrikāyāṁ saṁhitāyāṁ vaiyāsikyāṁ śrībhīṣmaparvaṇi bhīṣmakarṇasaṁvādo nāma ṣoḍaśottaraśatatamo dhyāyaḥ . < flower >

End:
śrīgaupālakṛṣṇabrahmaṇe namaḥ .
śrīrāmacaṁdrāya namaḥ .
karakṛtam aparādhaṁ kṣanttum arhantti santtaḥ ..
suvarnnaṁ veṁkkaṭācalayyagāri bhīṣmaparvaṇi samāptaṁ ..
śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri śri
hariḥ õ śrīkṛṣṇārpaṇam astu ..
śrīvedavyāsāya namaḥ ..
jñānānandamayaṁ devaṁ nirmalasphaṭisākṛtiṁ .
ādhāraṁ sarvavidyānāṁ hayagrivam upāsmahe .. (Anuṣṭubh)