Manuscript Identifiers

Collection:UPenn Ms. Coll. 390
Item:2253
Repository:Rare Book & Manuscript Library
Institution:University of Pennsylvania
Location:Philadelphia, Pennsylvania, United States of America
Catalog:Poleman
Item:1320

Contents

Work 1

Locus:ff. 1r–127v (complete)
Author:Kṛṣṇa Dvaipāyana Vyāsa
Title:Bhāgavatapurāṇa
Part:skandha 10 uttarārdha adhyāya 50–90
Incipit: f. 1v:
śrīśuka uvāca ..
astiḥ prāptiś ca kaṁsasya mahiṣyau bharatarṣabha .
mṛte bharttari duḥkhārtte īyatuḥ sma pitur gṛhān .1.
Note:
BhP. 10.50.1
Explicit: f. 127r:

martyas tayānusavam edhitayā mukunda
śrīmatkathāśravaṇakīrttanacintayaiti ..
taddhāmadustarakṛtāṁtajavāpavargaṁ grāmād vanaṁ kṣitibhujo 'pi yayur yadarthāḥ ..50..
Note:
BhP. 10.90.50

citraṁ na
caitad urugāya pavitralīlā vidhvastakalmaṣakadaṁbakamuktirūpaṁ ..
strīṇāṁ ()dustyajakṛtāṁtajavāpavargaṁ grāmād vanaṁ kṣitibhujo <'> pi
yayur yadarthāḥ ..51..
Note:
SLMsCat UPenn 230510.90.51
Final rubric: f. 127r:
iti śrībhāgavate mahāpurāṇe daśamaskaṁdhe śrīkṛṣṇalīlācaritānuvarṇane navatitamo 'dhyāyaḥ .
Colophon:none
Filiation:The eleven manuscripts in the University of Pennsylvania's Collection of Indic Manuscripts, Items 2250–2254 (UPenn 2250, UPenn 2251, UPenn 2252, UPenn 2253, UPenn 2254) and 2380–2285 (UPenn 2380, UPenn 2381, UPenn 2382, UPenn 2383, UPenn 2384, UPenn 2385) constitute a set of manuscripts of all but two skandhas (skandhas 7 and 11) of the Bhāgavatapurāṇa with Śrīdharasvāmin's Bhāgavatabhāvārthadīpikā written by the same hand.
Language:Sanskrit in Devanāgarī script

Work 2

Locus:ff. 1r–127v (complete)
Author:Śrīdharasvāmin
Part:ad skandha 10 uttarārdha adhyāya 50–90
Incipit: f. 1v:

tataḥ paṁcāśattame tu jarāsaṁdhabhayād iva .
kārayitvāṁbudhau durgaṁ tannināya nijaṁ janaṁ .1.
Note:
Kṛṣṇaśaṅkara Śāstrin 1965 vol. 10, part 5, p. 1, ad 10.50.1
Explicit: f. 127r:

anuvṛtte<ḥ> phalaṁ āha .. marttya iti . śrīmatyāḥ kathāyāḥ śravaṇakīrttanayuktayā ciṁ
tayā saṁvarddhitayānuvṛttyā tayā tannaṣṭhatvena tasya dhāma lokam eti .. lokatve <'> pi kālānākalita()m ity āha .. dustareti durlabhapuruṣārtham āha grā
mād iti ..50..
Note:
Kṛṣṇaśaṅkara Śāstrin 1965 vol. 10, part 6, p. 1680, ad 10.90.50

51..

Final rubric: f. 127r:
iti śrīśrīdharasvāmiviracitāyāṁ daśamaskaṁdhaṭīkāyāṁ śrībhāgavatabhāvārthadīpikāyāṁ navatitamo 'dhyāyaḥ ..
Final rubric: f. 127v:
.. bhāgavata uttarārddha samāpta .. 10
Colophon:none
Language:Sanskrit in Devanāgarī script

Physical description

Form:Folia
Material:Country-made paper.
Extent:127
Dimension:15.3 x 35.5 cm
Collation: Single and paired folios.
Condition:Good condition with browned left and right edges.
Binding: Unbound.
Layout:Written in 9–15 lines per page in an hourglass arrangement with commentary above and below the base text.

Hands

Hand 1:A different hand has written f. 96r–f. 96v, but both the base text and commentary are continuous.
Hand 2:Same scribe and style as UPenn 2250, UPenn 2251, UPenn 2252, UPenn 2254.
Additions:

Word divisions are added in red for small parts of the text and commentary (f. 101r–f. 118r). Mistakes are covered over with yellow, white, written over, or crossed through. There are marginal corrections.

Decoration

Color:Red is used to indicate word-divisions for small parts of the text and commentary (f. 101r–f. 118r). Yellow and white are used to cover errors. Orange powder is rubbed in over invocations, final rubrics, introductions of speakers, numbers, and daṇḍas.
Border:Vertical double red lines rule the left and right margins of the text on each page.
Illustration:There is a drawing of a peacock in the top-right corner of f. 53v.:

History

Origin: 18–
Acquisition: David Nelson (2000: 203) describes the acquisition of the Sanskrit manuscripts in the University of Pennsylvania Library as follows:

“ The University of Pennsylvania Library possesses a collection of almost 3,300 Indic manuscripts, the largest such collection in the Western hemisphere. While the vast majority of these manuscripts are from India, there are also a number of manuscripts from Burma, Thailand, Sri Lanka, and Tibet.

Some of the manuscripts had been acquired in chance fashion by the Library and the University Museum before 1930, but in that year, at the request of Professor W. Norman Brown (1892–1975), Provost Josiah Penniman provided a sum of money to purchase Indic manuscripts. Shortly thereafter he obtained a donation from the late Mr. John Gribbel. Substantial contributions from Dr. Charles W. Burr, the Faculty Research Fund, and the Cotton Fund soon followed. The bulk of the manuscripts are the result of purchases made using these funds in India, between 1930 and 1935, under the direction of Professor W. Norman Brown. ”

Subject headings

SubjectLC:Puranas – Bhāgavatapurāṇa – 10. skandha.
SubjectLC:Manuscripts, Sanskrit – 19th century.
SubjectLC:Manuscripts – India – 19th century.
SubjectSL:Purāṇa. Ancient Cosmogony, Genealogy, Narrative

Facsimile

Whole imageIndividual pages
f. 1rf. 1r  
f. 1v,f. 2rf. 1v  f. 2r  
f. 2v,f. 3rf. 2v  f. 3r  
f. 3v,f. 4rf. 3v  f. 4r  
f. 4v,f. 5rf. 4v  f. 5r  
f. 5v,f. 6rf. 5v  f. 6r  
f. 6v,f. 7rf. 6v  f. 7r  
f. 7v,f. 8rf. 7v  f. 8r  
f. 8v,f. 9rf. 8v  f. 9r  
f. 9v,f. 10rf. 9v  f. 10r  
f. 10v,f. 11rf. 10v  f. 11r  
f. 11v,f. 12rf. 11v  f. 12r  
f. 12v,f. 13rf. 12v  f. 13r  
f. 13v,f. 14rf. 13v  f. 14r  
f. 14v,f. 15rf. 14v  f. 15r  
f. 15v,f. 16rf. 15v  f. 16r  
f. 16v,f. 17rf. 16v  f. 17r  
f. 17v,f. 18rf. 17v  f. 18r  
f. 18v,f. 19rf. 18v  f. 19r  
f. 19v,f. 20rf. 19v  f. 20r  
f. 20v,f. 21rf. 20v  f. 21r  
f. 21v,f. 22rf. 21v  f. 22r  
f. 22v,f. 23rf. 22v  f. 23r  
f. 23v,f. 24rf. 23v  f. 24r  
f. 24v,f. 25rf. 24v  f. 25r  
f. 25v,f. 26rf. 25v  f. 26r  
f. 26v,f. 27rf. 26v  f. 27r  
f. 27v,f. 28rf. 27v  f. 28r  
f. 28v,f. 29rf. 28v  f. 29r  
f. 29v,f. 30rf. 29v  f. 30r  
f. 30v,f. 31rf. 30v  f. 31r  
f. 31v,f. 32rf. 31v  f. 32r  
f. 32v,f. 33rf. 32v  f. 33r  
f. 33v,f. 34rf. 33v  f. 34r  
f. 34v,f. 35rf. 34v  f. 35r  
f. 35v,f. 36rf. 35v  f. 36r  
f. 36v,f. 37rf. 36v  f. 37r  
f. 37v,f. 38rf. 37v  f. 38r  
f. 38v,f. 39rf. 38v  f. 39r  
f. 39v,f. 40rf. 39v  f. 40r  
f. 40v,f. 41rf. 40v  f. 41r  
f. 41v,f. 42rf. 41v  f. 42r  
f. 42v,f. 43rf. 42v  f. 43r  
f. 43v,f. 44rf. 43v  f. 44r  
f. 44v,f. 45rf. 44v  f. 45r  
f. 45v,f. 46rf. 45v  f. 46r  
f. 46v,f. 47rf. 46v  f. 47r  
f. 47v,f. 48rf. 47v  f. 48r  
f. 48v,f. 49rf. 48v  f. 49r  
f. 49v,f. 50rf. 49v  f. 50r  
f. 50v,f. 51rf. 50v  f. 51r  
f. 51v,f. 52rf. 51v  f. 52r  
f. 52v,f. 53rf. 52v  f. 53r  
f. 53v,f. 54rf. 53v  f. 54r  
f. 54v,f. 55rf. 54v  f. 55r  
f. 55v,f. 56rf. 55v  f. 56r  
f. 56v,f. 57rf. 56v  f. 57r  
f. 57v,f. 58rf. 57v  f. 58r  
f. 58v,f. 59rf. 58v  f. 59r  
f. 59v,f. 60rf. 59v  f. 60r  
f. 60v,f. 61rf. 60v  f. 61r  
f. 61v,f. 62rf. 61v  f. 62r  
f. 62v,f. 63rf. 62v  f. 63r  
f. 63v,f. 64rf. 63v  f. 64r  
f. 64v,f. 65rf. 64v  f. 65r  
f. 65v,f. 66rf. 65v  f. 66r  
f. 66v,f. 67rf. 66v  f. 67r  
f. 67v,f. 68rf. 67v  f. 68r  
f. 68v,f. 69rf. 68v  f. 69r  
f. 69v,f. 70rf. 69v  f. 70r  
f. 70v,f. 71rf. 70v  f. 71r  
f. 71v,f. 72rf. 71v  f. 72r  
f. 72v,f. 73rf. 72v  f. 73r  
f. 73v,f. 74rf. 73v  f. 74r  
f. 74v,f. 75rf. 74v  f. 75r  
f. 75v,f. 76rf. 75v  f. 76r  
f. 76v,f. 77rf. 76v  f. 77r  
f. 77v,f. 78rf. 77v  f. 78r  
f. 78v,f. 79rf. 78v  f. 79r  
f. 79v,f. 80rf. 79v  f. 80r  
f. 80v,f. 81rf. 80v  f. 81r  
f. 81v,f. 82rf. 81v  f. 82r  
f. 82v,f. 83rf. 82v  f. 83r  
f. 83v,f. 84rf. 83v  f. 84r  
f. 84v,f. 85rf. 84v  f. 85r  
f. 85v,f. 86rf. 85v  f. 86r  
f. 86v,f. 87rf. 86v  f. 87r  
f. 87v,f. 88rf. 87v  f. 88r  
f. 88v,f. 89rf. 88v  f. 89r  
f. 89v,f. 90rf. 89v  f. 90r  
f. 90v,f. 91rf. 90v  f. 91r  
f. 91v,f. 92rf. 91v  f. 92r  
f. 92v,f. 93rf. 92v  f. 93r  
f. 93v,f. 94rf. 93v  f. 94r  
f. 94v,f. 95rf. 94v  f. 95r  
f. 95v,f. 96rf. 95v  f. 96r  
f. 96v,f. 97rf. 96v  f. 97r  
f. 97v,f. 98rf. 97v  f. 98r  
f. 98v,f. 99rf. 98v  f. 99r  
f. 99v,f. 100rf. 99v  f. 100r  
f. 100v,f. 101rf. 100v  f. 101r  
f. 101v,f. 102rf. 101v  f. 102r  
f. 102v,f. 103rf. 102v  f. 103r  
f. 103v,f. 104rf. 103v  f. 104r  
f. 104v,f. 105rf. 104v  f. 105r  
f. 105v,f. 106rf. 105v  f. 106r  
f. 106v,f. 107rf. 106v  f. 107r  
f. 107v,f. 108rf. 107v  f. 108r  
f. 108v,f. 109rf. 108v  f. 109r  
f. 109v,f. 110rf. 109v  f. 110r  
f. 110v,f. 111rf. 110v  f. 111r  
f. 111v,f. 112rf. 111v  f. 112r  
f. 112v,f. 113rf. 112v  f. 113r  
f. 113v,f. 114rf. 113v  f. 114r  
f. 114v,f. 115rf. 114v  f. 115r  
f. 115v,f. 116rf. 115v  f. 116r  
f. 116v,f. 117rf. 116v  f. 117r  
f. 117v,f. 118rf. 117v  f. 118r  
f. 118v,f. 119rf. 118v  f. 119r  
f. 119v,f. 120rf. 119v  f. 120r  
f. 120v,f. 121rf. 120v  f. 121r  
f. 121v,f. 122rf. 121v  f. 122r  
f. 122v,f. 123rf. 122v  f. 123r  
f. 123v,f. 124rf. 123v  f. 124r  
f. 124v,f. 125rf. 124v  f. 125r  
f. 125v,f. 126rf. 125v  f. 126r  
f. 126v,f. 127rf. 126v  f. 127r  
f. 127vf. 127v  


Transcription (Manuscript Layout)

mū:
f.1v
Line 3: .. śrīgopālāya namaḥ .. śrīśuka uvāca .. astiḥ prāptiś ca kaṁsasya mahiṣyau bharatarṣabha . mṛte bharttari duḥkhārtte īyatuḥ sma pitur gṛhān .1. [
f.95v
Line 10: [ [ [
Line 11: putrān kāmaye dṛṣṭum āhṛtān ..33..

cha ..


f.96r
Line 4: .. ṛṣir uvāca .. evaṁ saṁnodito mātrā rāma() kṛṣṇaś ca bhārata .. [ [
f.96v
Line 7: [ [ pumān yachraddhayātiṣṭhaṁś codanāyā vimucyate ..46..
f.97r
Line 4: [ śrībhagavān u .. āsan marīceḥ ṣaṭ putrā [ [ [
f.127r
Line 7: [ martyas tayānusavam edhitayā mukunda
Line 8: śrīmatkathāśravaṇakīrttanacintayaiti .. taddhāmadustarakṛtāṁtajavāpavargaṁ grāmād vanaṁ kṣitibhujo 'pi yayur yadarthāḥ ..50..
citraṁ na
Line 9: caitad urugāya pavitralīlā vidhvastakalmaṣakadaṁbakamuktirūpaṁ .. strīṇāṁ ()dustyajakṛtāṁtajavāpavargaṁ grāmād vanaṁ kṣitibhujo <'> pi
Line 9: yayur yadarthāḥ ..51..
iti śrībhāgavate mahāpurāṇe daśamaskaṁdhe śrīkṛṣṇalīlācaritānuvarṇane navatitamo 'dhyāyaḥ . cha .. śrī ..
Commentary:
f.1v
Line 1: .. śrīkṛṣṇāya namaḥ .. tataḥ paṁcāśattame tu jarāsaṁdhabhayād iva . kārayitvāṁbudhau durgaṁ tannināya nijaṁ janaṁ .1. [
f.95v
Line 14: [

[ pitṛsthānāt yamasadanāt ..32.. cha .. cha ..


f.96r
Line 1:

..34

daityarāṭ baliḥ kathaṁbhūtau viśvasyātmabhūtaṁ daivaṁ .. sānvayaḥ saparivāraḥ ..35..

[
f.96v
Line 11:

vidhikiṁkaraḥ syād iti bhāvaḥ ..46.. .. cha .. cha .. cha .. cha .. ..


f.97r
Line 1:

tad uktaṁ sarvam anumodya

[
f.127r
Line 12: [

anuvṛtte<ḥ> phalaṁ āha .. marttya iti . śrīmatyāḥ kathāyāḥ śravaṇakīrttanayuktayā ciṁ
Line 13: tayā saṁvarddhitayānuvṛttyā tayā tannaṣṭhatvena tasya dhāma lokam eti .. lokatve <'> pi kālānākalita()m ity āha .. dustareti durlabhapuruṣārtham āha grā
Line 14: mād iti ..50..

51..

iti śrīśrīdharasvāmiviracitāyāṁ daśamaskaṁdhaṭīkāyāṁ śrībhāgavatabhāvārthadīpikāyāṁ navatitamo 'dhyāyaḥ .. cha ..
f.127v
Line 1: .. bhāgavata uttarārddha samāpta .. 10
Record revised:17 April 2012