Manuscript Identifiers

Collection:UPenn Ms. Coll. 390
Item:351
Repository:Rare Book & Manuscript Library
Institution:University of Pennsylvania
Location:Philadelphia, Pennsylvania, United States of America
Catalog:
Item:877

Work 1 (complete)

Locus:1r
Author:kfzRa dvEpAyana vyAsa
Title:mahABArata
Part:zAntiparvan, paTala 3 [???]
Cover rubric:
Incipit:f.<1v>
Explicit:f.<33r>
Final rubric:f.<33r> iti zrImahAbhArate satasAhasryAM sihitAyAM mokSadharmmazAstre vyAsazukasaMvAde tRtIyapaTalasamAptA || ||
Colophon:f.<33v> saMvata 1582 samaye srAvanavadi dvatI bhrAguru vAsare || liSitaM pa Ditabhra na paMDitalodIkasya pAThArthaM
Filiation:
Second folio:Don't understand
Signatures:Don't understand
Language:Sanskrit in Devanagari script

Physical description

Form:folia
Material:paper
Watermark:
Extent:33
Foliation:33 leaves, foliated 1-33.
1-33
Collation:
Condition:Most folios are water-stained. Folio 33 is worn away such as to obscure some of the writing on the right of the folio. |
Accompanying matter:

Hands

Summary:
Additions:

DN: Mistakes indicated by two vertical strokes above the syllable in question. A few marginal corrections.

TK: F. 1r has five lines of seemingly unrelated text in a different hand, quite faded and damaged, thus hard to read. It starts: sU{?}nna{?}chiddhibhajanaM ... {text very faded} ends: manasvI punAn ||2|| Below is noted: bhaga(va)tagItA

TK: F. 33v: Below, written upside down, are two lines in a different hand that has been crossed out, starting: {beginning destroyed} hI mRtAtAmacaturthI dha{?}m || kiM karomi kariSyAmi and ending: na vasyAmi hi trailokya yo bhave X[unclear character] ja rAmarama || subham astu

Decoration

History

Color:Evidence that the margins of many of the folios and some of the folios themselves were once colored yellow. Orange powder rubbed in over double daṇḍas and every other syllable of the invocation, the introduction of speakers, and part of the colophon.
Border:
Illustration:
Origin: saMvat 1582; Sunday, 1525-08-06; (not 1639 [DN])
Provenance:
Acquisition: (David Nelson (2000: 203)) describes the acquisition of the Sanskrit manuscripts in the University of Pennsylvania Library as follows: “

The University of Pennsylvania Library possesses a collection of almost 3,300 Indic manuscripts, the largest such collection in the Western hemisphere. While the vast majority of these manuscripts are from India, there are also a number of manuscripts from Burma, Thailand, Sri Lanka, and Tibet.

Some of the manuscripts had been acquired in chance fashion by the Library and the University Museum before 1930, but in that year, at the request of Professor W. Norman Brown (1892-1975), Provost Josiah Penniman provided a sum of money to purchase Indic manuscripts. Shortly thereafter he obtained a donation from the late Mr. John Gribbel. Substantial contributions from Dr. Charles W. Burr, the Faculty Research Fund, and the Cotton Fund soon followed. The bulk of the manuscripts are the result of purchases made using these funds in India, between 1930 and 1935, under the direction of Professor W. Norman Brown.

Subject headings

SubjectLC:Mahābhārata.
SubjectLC:Manuscripts, Sanskrit -- 16th century.
SubjectLC:Manuscripts -- India -- 16th century.
SubjectSL:../TEI_MS/IndicSubjectClassification.xml#mahABArata ()

Facsimile

page1.png
page2.png
Transcription

f. 1v:

oM namo bhagavate vAsudevAya || janmejaya uvAca ||
bhagavan zrotum ikSAmi satyaM sukka[?]sya suvrataM ||
pa[?]ra[?]sa[?]
Note: these three syllables very faint, and maybe three syllables lost in damage after that
vAdaM vyAsasya ca sukasya ca ||
me kaputreNa yadbhutaM tan me brUhi pitAmaha || vaizaMpAyana uvAca
zRNu
Note: maybe 3-4 characters lost in damage
to rAjan yathA teSAM mahAtmanaH |
saMvAdaM tadbhutasya yatra vRtraM kathaM canaH [...]

f. 33r:

[...] akSaraM labhate lokAn viSNulokaM sa gachati ||
nityam abhyAsa me yogI yogIno mokSam ApnuyAt ||
cha ||

iti zrImahAbhArate satasAhasryAM sihitAyAM mokSadharmmazAstre vyAsazukasaMvAde tRtIyapaTalasamAptA ||
||

subham astu

f. 33v:

saMvata 1582 samaye srAvanavadi dvatI bhrAguru vAsare ||
liSitaM pa
Note: [TK] partly rubbed off
Ditabhra
Note: [TK] best guess, near illegible; one or maybe two--judging by no characters missing end of next line--characters destroyed by damage
na
Note: [TK] presumably ending something in the instrumental]
paMDitalodIkasya pAThArthaM
Note: [TK] = Sunday, 6 August, 1525 [MA: ???]

yAdRzaM pustakaM dRSTvA tAdRzaM liSitaM mayA
yadi
Note: [TK] apparently no syllables missing
zuddham azucaM vA mama doSo na dIyate ||
subham astu ||
rAma rAma ||

Changes

PersonDateChange
Matthias AhlbornSeptember 2010In , filled MsDescPennTemplate.xml with data in Toke Knudsen's OriginalData.txt file and data in mbh_bhp.xml collected by David Nelson.
Peter M. Scharf???date mo.??? 2010edited the original encoding .